TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1997-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 1, Main entry term, English
- steel five-cent coin
1, record 1, English, steel%20five%2Dcent%20coin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- steel five-cent piece 1, record 1, English, steel%20five%2Dcent%20piece
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
During the War Years, the nickel used for the production of five-cent coins was replaced by tombac in the second half of 1942 and in 1943, and by steel in 1944 and 1945 and later in the production of regular 1951 coins with the beaver reverse. 1, record 1, English, - steel%20five%2Dcent%20coin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See related term: silver five-cent coin. 1, record 1, English, - steel%20five%2Dcent%20coin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 1, Main entry term, French
- pièce de monnaie de cinq cents en acier
1, record 1, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pièce de cinq cents en acier 1, record 1, French, pi%C3%A8ce%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
correct, feminine noun
- monnaie de cinq cents en acier 1, record 1, French, monnaie%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le nickel devenant rare durant la guerre, la MRC a frappé les pièces de cinq cents en tombac à compter de l'été de 1942 et en 1943, et en acier en 1944 et 1945. En 1951, les pièces commémoratives de cinq cents ont été frappées en nickel mais celles avec le castor comme motif de revers l'ont été sur des flans en acier. 1, record 1, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
- Measuring Instruments
Record 2, Main entry term, English
- railway track scale
1, record 2, English, railway%20track%20scale
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The minimum limit of error for a railway track scale used exclusively in weighing railway cars is the greater of 15 kg or 30 pounds, and the value of the minimum increment of registration. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 182.2]. 2, record 2, English, - railway%20track%20scale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
railway track scale: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 182.2. 2, record 2, English, - railway%20track%20scale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Appareils de mesure
Record 2, Main entry term, French
- pont-bascule ferroviaire
1, record 2, French, pont%2Dbascule%20ferroviaire
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- balance ferroviaire 2, record 2, French, balance%20ferroviaire
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pont-bascule ferroviaire : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 282.2. 1, record 2, French, - pont%2Dbascule%20ferroviaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- occupational hygienist
1, record 3, English, occupational%20hygienist
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- industrial hygienist 2, record 3, English, industrial%20hygienist
correct, see observation
- safety and health professional 3, record 3, English, safety%20and%20health%20professional
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(The) industrial hygienist studies, evaluates and conducts a health program to control those environmental factors or stresses arising in a work situation which may cause sickness, injury or significant discomfort and inefficiency among workers. 4, record 3, English, - occupational%20hygienist
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
National Conference of Governmental Industrial Hygienists (NCGIH). 5, record 3, English, - occupational%20hygienist
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Job hazard analysis must be done by a competent person, in most cases an occupational hygienist. 1, record 3, English, - occupational%20hygienist
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Industrial" has a more restricted sense than "occupational" and should normally be reserved for industrial contexts (factories). The two terms, however, are very often used interchangeably. 6, record 3, English, - occupational%20hygienist
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- hygiéniste du travail
1, record 3, French, hygi%C3%A9niste%20du%20travail
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- hygiéniste industriel 2, record 3, French, hygi%C3%A9niste%20industriel
masculine noun
- hygiéniste industrielle 3, record 3, French, hygi%C3%A9niste%20industrielle
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'hygiéniste industriel au sens large de spécialiste de l'hygiène du milieu se trouve déjà projeté hors de son rôle traditionnel qui était polarisé sur la prévention des maladies de nature professionnelle menaçant le travailleur de l'industrie. 1, record 3, French, - hygi%C3%A9niste%20du%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hygiéniste industriel : Appellation officielle n°. 2145-114 de la classification canadienne descriptive des professions. 4, record 3, French, - hygi%C3%A9niste%20du%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistics
- Census
Record 4, Main entry term, English
- questionnaire testing 1, record 4, English, questionnaire%20testing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Statistique
- Recensement
Record 4, Main entry term, French
- essais du questionnaire
1, record 4, French, essais%20du%20questionnaire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 4, French, - essais%20du%20questionnaire
Record 4, Key term(s)
- essai du questionnaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-04-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Pumps
Record 5, Main entry term, English
- indoor section 1, record 5, English, indoor%20section
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pompes
Record 5, Main entry term, French
- section intérieure 1, record 5, French, section%20int%C3%A9rieure
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- return-flow wind tunnel 1, record 6, English, return%2Dflow%20wind%20tunnel
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A wind tunnel provided with a duct between the downstream end of the diffuser and the upstream end of the contraction . 1, record 6, English, - return%2Dflow%20wind%20tunnel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- soufflerie à circuit fermé
1, record 6, French, soufflerie%20%C3%A0%20circuit%20ferm%C3%A9
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- soufflerie à retour 1, record 6, French, soufflerie%20%C3%A0%20retour
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Installation [qui] comporte de part et d'autre de la veine de mesure, un collecteur convergent et un diffuseur divergent qui sont raccordés par un circuit à quatre coudes. 1, record 6, French, - soufflerie%20%C3%A0%20circuit%20ferm%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2006-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- graphic display device
1, record 7, English, graphic%20display%20device
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- graphic display 1, record 7, English, graphic%20display
correct, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
display device that provides a representation of data in any graphic form 1, record 7, English, - graphic%20display%20device
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
graphic display device; graphic display: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 7, English, - graphic%20display%20device
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- écran graphique
1, record 7, French, %C3%A9cran%20graphique
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- visu graphique 1, record 7, French, visu%20graphique
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
écran de visualisation qui fournit une représentation des données sous une forme graphique quelconque 1, record 7, French, - %C3%A9cran%20graphique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
écran graphique; visu graphique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 7, French, - %C3%A9cran%20graphique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-02-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- Aboriginal Flexible Funding Arrangements 1, record 8, English, Aboriginal%20Flexible%20Funding%20Arrangements
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- Arrangements financiers flexibles avec les Autochtones
1, record 8, French, Arrangements%20financiers%20flexibles%20avec%20les%20Autochtones
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- AFFA 1, record 8, French, AFFA
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-01-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- instructor of persons with a learning disability
1, record 9, English, instructor%20of%20persons%20with%20a%20learning%20disability
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- éducateur spécialisé pour personnes ayant un trouble d'apprentissage
1, record 9, French, %C3%A9ducateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20pour%20personnes%20ayant%20un%20trouble%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- éducatrice spécialisée pour personnes ayant un trouble d'apprentissage 1, record 9, French, %C3%A9ducatrice%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20pour%20personnes%20ayant%20un%20trouble%20d%27apprentissage
correct, feminine noun
- éducateur spécialisé pour personnes ayant une difficulté d'apprentissage 1, record 9, French, %C3%A9ducateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20pour%20personnes%20ayant%20une%20difficult%C3%A9%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
- éducatrice spécialisée pour personnes ayant une difficulté d'apprentissage 1, record 9, French, %C3%A9ducatrice%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20pour%20personnes%20ayant%20une%20difficult%C3%A9%20d%27apprentissage
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-02-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 10, Main entry term, English
- flight phase
1, record 10, English, flight%20phase
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Regardless of which flight phase the aircraft is in, the pilot may be compelled to instruct a resource, for example during the phase of low-altitude acceleration after takeoff or in flight so as to avoid an obstacle, such as another aircraft, a mountain, etc. 2, record 10, English, - flight%20phase
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
flight phase: term standardized by ISO. 3, record 10, English, - flight%20phase
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 10, Main entry term, French
- phase de vol
1, record 10, French, phase%20de%20vol
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plus sécurisant car aussi bien moins spectaculaire que le décollage pour nombre de passagers même si en fait c'est la phase de vol la plus délicate (2/3 des accidents). 2, record 10, French, - phase%20de%20vol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
phase de vol : terme normalisé par l'ISO. 3, record 10, French, - phase%20de%20vol
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 10, Main entry term, Spanish
- fase de vuelo
1, record 10, Spanish, fase%20de%20vuelo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: